Blogs cinebel.be
cinebel.be | Créer un Blog | Avertir le modérateur

21-05-17

De tweeling H Giorgio Falco

9789028426795_front.jpg


De tweeling H

Giorgio Falco Vertaler Els van der Pluijm

Wereldbibliotheek, © 2017318 p.

Oorspr. titel La gemella H ISBN9789028426795

 

Oorspronkelijke titel: La gemella H

Uit het Italiaans vertaald door: Els van der Pluijm

paperback met flappen

13,5x21 cm.

320 pagina's

ISBN 9789028426795

prijs € 24,99

 

Wie het taalspel beheerst is een stap vóór, zet een

volgende aanval in, de systematische verkrachting van het woord, gefaciliteerd door de paar seconden aandacht die ieder menselijk wezen kan volhouden, niemand wil het waarheidsgehalte van een verslag, van een aantekening controleren. De wereld is een bouwwerk van woorden, die woorden bezetten pleinen, wegen, stations, de radio, tuinen, auto’s, huizen, crèches, scholen, fabrieken, kantoren, inrichtingen, ziekenhuizen.

 

Giorgio Falco (1967) debuteerde in 2004 met een verhalenbundel en schreef daarna verschillende boeken waarvoor hem diverse literaire prijzen ten deel zijn gevallen.

In deze roman staan de tweelingzussen Hilde en Helga en hun familie centraal. Zij zijn de dochters van Hans en Maria Hinner Zemmgrund, en werden geboren in een fictieve stad in Duitsland, Bockburg. Ze groeien op in de jaren dertig van de vorige eeuw in Beieren en later in Italië. Hun vader aanvankelijk journalist bij een streekkrant beschouwt het opkomend nazisme als een kans om stiekem zijn maatschappelijke positie te verbeteren. In de oorlog weet hij keer op keer te profiteren van de benarde situatie van anderen. Van het kapitaal dat hij zo vergaart, koopt hij een hotel aan de Italiaanse kust, waar het gezin gaat wonen. Nooit wordt er nog over het fascistisch verleden gesproken.

 

In de jaren na de oorlog, wanneer ze volwassen zijn, lukt het Hilde en Helga niet los te komen van het web van leugens en schone schijn waarmee het verleden wordt afgedekt. De ene zus wil wel maar durft niet. De andere zus durft wel maar wil niet. Altijd zijn ze bang dat een van de hotelgasten achter hun ware geschiedenis komt.

 

De tweeling H ontrafelt tegen de achtergrond van een eeuw van de geschiedenis, de schaduw van het fascisme en nazisme.

De verteller Hilde gebruikt net als haar vader in zijn journalistentijd de macht van het woord in positieve en negatieve zin om de geschiedenis naar haar hand te zetten.

De tweeling H beschrijft de grijze, onopvallende alledaagsheid van het kwaad vanuit het oogpunt van de daders. Die komen ogenschijnlijk moeiteloos weg met hun schimmige verleden, zij hoeven er zelfs niet voor te emigreren naar Zuid-Amerika omdat ze kunnen blijven volhouden dat ze het niet wisten. Maar daaronder wringt het. Hun levens verzanden en verliezen op den duur alle betekenis.

Het is vooral deze afwezigheid van gevoelens die de karakters van Falcon, die zich bewegen in een wereld waar "er is geen liefde, alleen de liefde"tekenen.

Het is een belangrijke roman, maar wel een met een zeer bitter wereldbeeld dat geen ruimte schept voor hoop om te kunnen overleven, met erkenning en respect voor de waarheid toelaat.

Het is ook het verhaal van een familie dat de twintigste eeuw overspant van het Derde Rijk tot heden, een donkere en duistere geschiedenis, heel beklemmend weergegeven.

André Oyen

 

 

00:00 Gepost in BOEKEN | Permalink | Commentaren (0)

Post een commentaar

NB: commentaren worden gemodereerd op deze weblog.