Blogs cinebel.be
cinebel.be | Créer un Blog | Avertir le modérateur

12-03-17

Landschap van een man (Maja Panajotova) Auteur: Maja Panajotova

index (49).png


 

Maja Panajotova (2016). Landschap van een man. Uitgeverij P, 79 blz. € 18,00

Landschap van een man (Maja Panajotova)/

 

Van achter het slakje van zijn oor

dalen mijn handen geestdriftig af

langs de gladde glijbaan van zijn rug,

houden halt op de twee warme broden

en weten niet meer wat te doen:

er een stukje afbreken of afbijten?

op weg naar Klein Duimpje,

maar ik ontmoet de Reus.

Hij zet me op zijn ovalen schouder,

tevreden omdat hij menseneetster vond.



Ik leg mijn oor op zijn borst

om de richting te bepalen: ik hoor

het hoefgetrappel van zijn hart;

triomfantelijke kreten weerklinken

bij de levensschenkende bron.



In de vallei van zijn hals

leggen mijn handen zich te rusten.

Maar mijn lippen slenteren verder

naar de krater van zijn lippen,

wachtend op de uitbarsting van de vulkaan.

Langs de kam van zijn elegante neus

kom ik bij de voet van zijn voorhoofd.



Daar is de ziel beginnen te kijken.

Daar, achter zijn voorhoofd vertakken zich

zijn gedachten en dragen bloemen.

Daar, achter zijn voorhoofd, rijpen

de zoetste vruchten van mijn zomer.



 

Maja Panajotova (1951)  verhuisde in 1981 van Bulgarije naar Vlaanderen. Naast dichter is ze vertaler en docent Bulgaarse taal- en letterkunde bij de universiteiten van Gent en Leuven. In 1983 debuteerde ze in het Nederlands met haar bundel Verzwegen alibi en in 1988 verscheen Sofia blijft een mysterie. Haar nieuwe bundel, Landschap van een man, is een bloemlezing uit de voorgaande bundels en bevat ook nieuw werk.

Naast teksten uit Verzwegen alibi en Sofia blijft een mysterie bevat deze bundel ook nooit eerder gepubliceerd werk. Met haar prachtige gedichten geeft Panajotova haar eenzame innerlijk een stem. Gewapend met geborgen uitbundigheid en gepassioneerde afstandelijkheid gaat ze de confrontatie aan met de grenzen van de taal, de angst voor de dreigende dood en de heimwee naar haar Oost-Europese verleden. Teder strijdt ze voor haar idealen: vrijheid, medemenselijkheid en liefde.

De gedichten zijn helder en onbevangen, met beelden ontleend aan het sprookje, de mythe en de ongerepte natuur. De verfrissende stijl, eerlijke taal en het bijzondere Bulgaarse ritme in haar zinnen brengen nieuw leven in de wereld van poëzie. Darrtnaast zit er toch ook voldoende bewondering voor de Nederlandse taal en haar tweede vaderland en Antwerpen in het bijzonder. Een mooie mix van twee culturen.

André Oyen

 

00:00 Gepost in BOEKEN, interview | Permalink | Commentaren (0)

De commentaren zijn gesloten.